U subotu 29. juna domaćoj publici predstavili smo Slavic Soundwalking projekat koji je podržan od strane Kreativne Evrope i koji Hartefakt realizuje zajedno sa partnerima KIC, Yelo i Kulturni centar Danilo Kiš iz Hrvatske i Slovenije.
U pitanju je mobilna aplikacija tematski napravljena da čuva baštinu južnoslovenskih jezika a osmislila ju je Jelena Remetin iz Hrvatske. Aplikacija sadrži 75 audio priča po 25 iz svake zemlje, a dostupne su na 5 jezika: srpskom, hrvatskom, slovenačkom, engleskom i znakovnom jeziku, i mogu se slušati na 75 lokacija u Beogradu, Zagrebu i Ljubljani. Neke od snimljenih audio zapisa pročitali su glumci Vanja Ejdus, Katarina Marković, Nina Perišić, Amar Ćorović… Na engleskom priče za potrebe aplikacije čitala je Dunja Stojanović. Aplikaciju možete jednostavno I besplatno da preuzmete sa Google Plaz i Apple Store.
Najpre smo u 18 časova okupljeni ispred Hotela Moskva, gde smo odslušali prvu audio priču, krenuli u šetnju od jednog do drugog toponima po samom centru grada među kojima su se našli Atelje 212, Nušićeva ulica, Glavna pošta, RTS, Crkva Svetog Marka.
Deo programa kojim smo predstavili ovaj novi „alat“ za uživanje u književnosti, bio je i Storiteling događaj pod nazivom „Priče iz Salona“ na kojem su neke od autorki same čitale svoje priče, a događaj je moderirala pozorišna rediteljka Tara Manić. Storiteling je održan u Salonu Muzeja grada Beograda gde je svoju priču „Silvija von Harden u kafiću“, prva pročitala mlada dramaturškinja iz Srbije, Sofija Dimitrijević, koja je na završnoj godini dramaturgije na Fakultetu dramskih umetnosti, a čije će drame uskoro biti igrane u Ateljeu 212 i Beogradskom dramskom pozorištu. U Slavic Soundwalking aplikaciji, ovu njenu priču možete da čujete kod Hotela Moskva a priča je glumica Nina Perišić.
Potom je Vida Davidović, dramaturškinja i spisateljica i autorka romana „Mučnina: O neodrastanju“ publici predstavila svoju ljubavnu priču „Tačno u XZ časova“ koju možete čuti kod Glavne pošte. Vidinu priču za aplikaciju pročitao je Andrej Nosov.
Među sagovornicama je bila i Suzana Tratnik, urednica priča za Slavic Soundwalking iz Slovenije, inače magistarka rodne antropologije. Suzana je rekla da je autorima slovenačkih priča kao temu zadala da pišu o urbanim temamam koje se tiču Ljubljane, te je to potaklo raznovrsne ideje. Tako je Tanja Matijašević napisala duhovitu ljubavnu priču pod nazivom „Izolovana žurka“. Tanja je književnica koja se bavi performansom. Svoju priču pročitala je na srpskom jeziku, a za aplikaciju je čitao glumac Pavle Pekić.
Potom smo čuli i priču „Nedeljni šoping“ Selme Skenderović, studentkinje slavistike u Ljubljani, kojoj smo u aplikaciji dodelili s razlogom lokaciju u Šoping centru Ušće, gde ćete je čuti uz glas glumice Nine Perišić. Selma nam je ispričala priču uz napomenu da je ona odlomak iz njene nove knjige u nastajanju.
I srpska autorka Katarina Mitrović, je od svoje kratke priče „Baloni od kondoma“ za Slavic Soundwalking došla do romana u stihu „Nemaju sve kuće dvorište“ koji je nedavno objavljen.
Ksenija Kušec, autorka tekstova za decu i odrasle, arhitektica iz Zagreba ispričala nam je priču „Još malo“ koju u aplikaciji čita glumica Katarina Marković.
Među autorima 25 srpskih priča su i Radmila Petrović, Tijana Grumić, Staša Bajac, Milica Vučković, Svetozar Cvetković, Branko Rosić, Filip David, Filip Grujić, i drugi…
Narednog dana u Tašmajdanskom parku organizovali smo takozvani dečiji Storiteling događaj. Za najmlađe i najvernije poštovaoce dobre priče, bajke su pričali glumci Mina Obradović, Anja Ćurčić i Andrej Nježić.
Aplikaciju Slavic Soundwalking smo u Beogradu predstavili u okviru 32. BELEF-a.
Projekat je podržalo i Ministarstvo kulture Republike Srbije.
Fotografije: Dragana Udovičić, Đorđe Jovanović